1、等待中国知网翻译助手下载完成,解压双击.exe文件进入cnki翻译助手安装导向界面,点击【下一步】。
2、选择cnki翻译助手安装位置,您可以点击【下一步】,或者点击【浏览】,弹出安装位置选项,自己选择cnki翻译助手安装位置,选择完成后点击【下一步】就可以了。
3、确认安装cnki翻译助手,点击【下一步】就可以了。
4、cnki翻译助手正在安装中,您需要耐心等待安装即可。
5、cnki翻译助手安装完成,点击【关闭】退出软件安装。
6、打开在本站下载好的好的cnki翻译助手后,打开软件后输入你要搜索的词,点击搜索就可以。
7、点击搜索后,就会出现相应的英语词汇。还为您提供双语例句供您选择。
注:一次性识别80个字
一、英汉&汉英词典
(1)结果显示
对于您要检索的中文词或者短语(即汉译英查询)如果输入词中间有空格,比如您输入了“期 货”,系统会忽略空格并对您的输入词进行分析,并显示翻译结果。下图是翻译结果中“期货”一词的“英汉&汉英词典”内容。
对于要检索的英文词或者短语(即英译汉查询)如果输入词中间有空格,比如您输入了“financial risk”,系统会将该词识别成英文短语进行识别,并显示翻译结果。下图是翻译结果中“financial risk”一词的“英汉&汉英词典”内容。
“英汉&汉英词典”能给出短句中包含的词的词义,短句将被自动划分成有意义词语,并单独列出给出英译词,如下图所示,系统通过分析“上市公司的财务预警系统”这个被检索短句,在短句中提取出关键的“上市”、“公司”、“财务”、“的”、“预警”、“系统”这几个词,并分别给出英译词。
(2)更多译词
有的词语译词很多,对于这类词语如果您想获取更多的译词信息,可以点击相关文章检索结果右下方的“更多译词”链接进行查看(如下图所示)。
(3)译词统计
显示英汉/汉英词典查询结果时,系统能够在每个译词后给出源词翻译成该译词的频次,便于您参考。如检索有关“paper”的翻译时,其结果如下图所示。
(4)译词的链接功能
为了便于您在检索结果中查看中英文译词的对应,我们提供了译词的链接功能,包括双语句对示例和双语文摘示例。
在英汉/汉英词典查询结果中,你只需点击某译词的链接,即可查看源词翻译成该译词时的句对和文摘对,翻译结果中被检索词和其对应选中译词都会显示为红色。
如在上例图点击“论文”,则页面下方应该显示与“paper”和“论文”词对相关的短句示例和文摘示例,结果如下图所示。
二、相关短句
(1)结果显示
“英汉&汉英词典”能给出最直观的翻译结果,即被检索词的词义,但这只是初步翻译结果,如上图,给出词典中“期货”这个词的英译词,有时这不能满足用户的搜索需求,所以第二部分“相关短句”,给出包含“期货”这个词的短句和短句的翻译,您可以直接通过分析“期货”在短句和翻译中的含义,来更加准确的把握其专业的英文译意(如下图所示)。
(2)短句来源
每个相关短句下方都有可以点击的“短句来源”(见上图),直接点击页面将跳转到该短句的出处文章的“知网节”,即短句出处文章的介绍下载页面,您可通过进一步了解文献详细内容来获取更多关于这个短句和所需翻译词“期货”的相关信息(如下图所示)。
(3)更多相关短句
如果您想获取更多的相关短句信息,可以点击相关文章检索结果右下方的“更多相关短句”链接进行查看(如下图所示)。
(4)精确匹配与近似匹配切换
此功能您可以在使用了译词的链接功能后,查看双语句对翻译结果时,根据检索结果的效果选择显示精确匹配的结果或者近似匹配的结果,匹配部分用红字标识。
如查询句子“what a pity”, 其默认显示的是“近似匹配的结果” (如下图所示),“what a pity”中的三个单词可能以分开的形式出现在检索结果中。
近似匹配结果包含了精确匹配的结果,并且其显示位置靠前;除此之外包含了能够与检索词条词形上近似的匹配的结果。
您如果想要查看只包含完整短语,单词不被分开的检索结果,此时可以点击“只显示精确匹配结果”切换结果视图(如下图所示)。当然,进入“精确匹配结果”视图后您也可以点击“显示近似匹配的结果 ”来查看近似匹配结果。
当查询串只有一个单词时,将不显示“精确匹配与近似匹配切换”的切换链接。